秋天的古詩(shī)配畫圖片
如果說(shuō)冬天是一個(gè)童話,春天是一篇駢文,夏天是一曲交響樂(lè),那么我想,秋天必是一首詩(shī)了。

【原詩(shī)】
蘇幕遮
范仲淹
碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽(yáng)天接水。芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思,夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸,化作相思淚。
【注釋】:
、俅苏{(diào)原為西域傳入唐教坊曲。“蘇幕遮”是當(dāng)時(shí)高昌國(guó)語(yǔ)之音譯。宋代詞家 用此調(diào)是另度新曲。又名《云霧斂》、《鬢云松令》。雙調(diào),六十二字,上下片各五句四仄韻。
、邝觯盒稳菪那閼n郁。黯鄉(xiāng)魂:用江淹《別賦》“黯然銷魂”語(yǔ)。
、圩罚鹤冯S,可引申為糾纏。旅思(sì):羈旅之思。
【朗讀節(jié)奏劃分】:
蘇幕遮
范仲淹
碧云天,黃葉地。秋色/連波,波上/寒煙翠。山映斜陽(yáng)/天接水。芳草/無(wú)情,更在/斜陽(yáng)外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思,夜夜/除非,好夢(mèng)/留人睡。明月樓高/休獨(dú)倚。酒入/愁腸,化作/相思/淚。
【翻譯一】:
白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽(yáng)天空連接江水。岸邊的芳草似是無(wú)情,又在西斜的太陽(yáng)之外。
黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢(mèng)才能留人入睡。當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚。端起酒來(lái)洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。
【翻譯二】:
秋高氣爽,在晴空萬(wàn)里的天幕上飄蕩著虛無(wú)縹緲的云彩,那云彩被碧藍(lán)的天色映襯著,看上去也是淡淡的翡翠顏色;金風(fēng)習(xí)習(xí),玉露冷冷,大地鋪滿了金黃色的樹(shù)葉。遠(yuǎn)處無(wú)邊的秋色與浩淼的水波相連,碧翠的秋水,在金風(fēng)的吹拂下,泛起層層的漣漪,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去不甚清晰,似有煙霧籠罩,分不清哪是水,哪是天。 天色將晚,落日的余暉映得萬(wàn)山紅遍,天水相連之處水天一色。只有岸邊的芳草,全不顧深秋已經(jīng)來(lái)臨,依然芳菲爛漫,一直開(kāi)放到夕陽(yáng)照不到的地方?吹搅诉@深秋景色,客居他鄉(xiāng)的詞人思鄉(xiāng)之情油然而生,那鄉(xiāng)愁,好象隨著這落日的余暉一直來(lái)到斜陽(yáng)之外的芳草凄凄的故鄉(xiāng)。
【賞析】
這是一首描寫羈旅鄉(xiāng)愁的詞。鄉(xiāng)魂、旅思、愁腸、相思淚,映襯出觸景生情、夜不能寐的客子離恨,秋景的動(dòng)人足以反襯出客愁的深長(zhǎng)。全詞意境壯闊,構(gòu)思謹(jǐn)嚴(yán)。情景交融,纏綿婉曲。“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見(jiàn)于言外。”(歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話》)對(duì)宋代豪放派詞作和元曲的創(chuàng)作都有較大影響,是一篇流傳千古的名作。 此詞以大景寫哀情,別有悲壯之氣。清代張惠言、黃蓼園據(jù)詞中個(gè)別意象,認(rèn)為此詞非為思家,實(shí)借秋色蒼茫,隱抒其憂國(guó)之意。
自淮南小山《招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”之后,“芳草”往往與離情密不可分,它的季節(jié)特征反而在其次。上闋皆為景語(yǔ),僅“無(wú)情”二字點(diǎn)出愁緒,猶是對(duì)景而言,不露痕跡。下闋直揭主旨,因"芳草無(wú)情"導(dǎo)入離愁和相思。“追”字尤顯愁情纏綿之形。“酒入愁腸”兩句,極寫愁思難遣的苦悶。其《御街行》詞也說(shuō):"愁腸已斷無(wú)由醉,酒未到,先成淚。”元代王實(shí)甫《西廂記》第四本第三折《長(zhǎng)亭送別》〔正宮端正好〕云:"碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛。曉來(lái)誰(shuí)染霜林醉,總是離人淚。"即由此詞點(diǎn)染而成。
上闋起首兩句點(diǎn)明節(jié)令,從高低兩個(gè)角度描繪出寥廓蒼茫、衰颯零落的秋景。三、四兩句,從碧天廣野寫到遙接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黃葉地。這湛碧的高天、金黃的大地一直向遠(yuǎn)方伸展,連接著天地盡頭的淼淼秋江。江波之上,籠罩著一層翠色的寒煙。煙靄本呈白色,但由于上連碧天,下接綠波,遠(yuǎn)望即與碧天同色而莫辨,如所謂“秋水共長(zhǎng)天一色”,所以說(shuō)“天接水”。“寒”字突出了這翠色的煙靄給予人的秋意感受。這兩句境界悠遠(yuǎn),與前兩句高廣的境界互相配合,構(gòu)成一幅極為寥廓而多彩的秋色圖。
上闋結(jié)尾三句進(jìn)一步將天、地、山、水通過(guò)斜陽(yáng)、芳草組接一起,景物自目之所接延伸到想象中的天涯。這三句寫景中帶有強(qiáng)烈的主觀感情色彩,著一“情”字,更為上闋的寫景轉(zhuǎn)為下闋的抒情作了有力的渲染和鋪墊。
過(guò)片緊承芳草天涯,直接點(diǎn)出“鄉(xiāng)魂”、“旅思”。鄉(xiāng)魂,即思鄉(xiāng)的情思,與“旅思”意近。兩句是說(shuō)自己思鄉(xiāng)的情懷黯然凄愴,羈旅的愁緒重疊相續(xù)。上下互文對(duì)舉,帶有強(qiáng)調(diào)的意味,而主人公羈泊異鄉(xiāng)時(shí)間之久與鄉(xiāng)思離情之深自見(jiàn)。
下闋三、四兩句,表面上看去,好像是說(shuō)鄉(xiāng)思旅愁也有消除的時(shí)候,實(shí)際上是說(shuō)它們無(wú)時(shí)無(wú)刻不橫梗心頭。如此寫來(lái),使詞的造語(yǔ)奇特,表情達(dá)意更為深切婉曲。“明月”句寫夜間因思旅愁而不能入睡,盡管月光皎潔,高樓上夜景很美,也不能去觀賞,因?yàn)楠?dú)自一人倚欄眺望,更會(huì)增添悵惘之情。
結(jié)拍兩句,寫因?yàn)橐共荒苊,故借酒澆愁,但酒一入愁腸,卻都化作了相思之淚,欲遣相思反而更增相思之苦了。這兩句,抒情深刻,造語(yǔ)生新而又自然。寫到這里,郁積的鄉(xiāng)思旅愁外物觸發(fā)下發(fā)展到最高潮,詞至此黯然而止。
上闋寫景,下闋抒情本是詞中常見(jiàn)的結(jié)構(gòu)和情景結(jié)合方式。這首詞的特殊性于麗景與柔情的統(tǒng)一,即闊遠(yuǎn)之境、?麗之景與深摯之情的統(tǒng)一。寫鄉(xiāng)思離愁的詞,往往借蕭瑟的秋景來(lái)表達(dá),這首詞卻反其道而行之,景色寫得闊遠(yuǎn)而?麗。它一方面顯示了詞人胸襟的廣闊和對(duì)生活對(duì)自然的熱愛(ài),反過(guò)來(lái)襯托了離情的可傷,另一方面又使下闋所抒之情顯得柔而有骨,深摯而不流于頹靡。
【秋天的古詩(shī)配畫圖片】相關(guān)文章:
秋天古詩(shī)配畫09-07
精選秋天的古詩(shī)配畫07-31
秋天的古詩(shī)配畫07-13
秋天古詩(shī)配簡(jiǎn)易畫08-06
秋天的古詩(shī)配畫 兒童10-04
秋天的古詩(shī)詞配畫12-21
小學(xué)生秋天古詩(shī)配畫08-13
夏天的古詩(shī)配圖片09-02
冬天的古詩(shī)配圖片09-05