夜间福利网站,免费动漫av,一级做a爰片久久毛片免费陪,夜夜骑首页,黄色毛片视频,插插插操操操,综合av色

王維《書事》譯文及注釋

時間:2024-06-15 08:32:20

王維《書事》譯文及注釋

  書事王維翻譯及賞析 書事王維古詩賞析《書事》賞析:這是一首即事寫景之作,前兩句,寫眼前景傳心中情。以下是小編為大家整理的有關王維《書事》譯文及注釋,希望對大家有所幫助。

  王維《書事》譯文及注釋1

  《書事》

  朝代:唐代

  作者:王維

  原文:

  輕陰閣小雨,深院晝慵開。

  坐看蒼苔色,欲上人衣來。

  譯文

  細雨初停,天尚微陰。盡管在白晝,還是懶得開院門。

  坐下來靜觀蒼苔,那可愛的綠色簡直要染到人的衣服上來。

  注釋

  書事:書寫眼前所見的.事物。

  輕陰:微陰。

  閣:同“擱”,阻止,延滯,停下來的意思。這句說,細雨初停,天尚微陰。

  慵(yōng):懶。這句說盡管在白晝,還是懶得開院門。

  坐看。坐下來看。

  欲:簡直要。

  王維《書事》譯文及注釋2

  人月圓·山中書事

  元代:張可久

  興亡千古繁華夢,詩眼倦天涯。

  孔林喬木,吳宮蔓草,楚廟寒鴉。

  數(shù)間茅舍,藏書萬卷,投老村家。

  山中何事?松花釀酒,春水煎茶。

  注釋

 、僭娧郏涸娙说亩床炝。

 、诳琢郑褐缚浊鸬哪沟兀诮裆綎|曲阜。

  ③吳宮:指吳國的王宮。

  ④楚廟:指楚國的.宗廟。

  ⑤投老:臨老,到老。

  作者介紹

  張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。

【王維《書事》譯文及注釋】相關文章:

10-12

08-31

10-18

08-14

08-15

06-17

06-11

09-03

04-27

10-24